face n. 1.脸,面孔;面貌,样子;面子,威信。 2.愁容,苦脸;〔口语〕老面皮,厚脸皮。 3.外观,形势,局面。 4.面前,眼前。 5.面(部),表面;前面,正面;【物理学】萤光面;(钟表等的)字盘;(器具的)使用面。 6.【军事】方阵的一面。 7.【商业】票面,额面;(文件的)字面。 8.【印刷】版面;【矿物】(煤矿等的)采掘面;(矿石等的)晶面;【机械工程】(刀具的)切削面。 9.面部化妆。 10.面具。 a sad face 愁容。 a smiling face 笑脸。 save one's face 保全面子。 lose one's face 丢脸。 the right [wrong] face 表[反]面。 with a smile on one's face 面带笑容。 the face of the note 票面额。 a face of placid contentment 一副怡然自得的外表。 the funny faces 假面具〔儿童玩具〕。 get one's face on 作好面部化妆。 a smooth face 1. 没有胡子的脸。 2. 讨好的面孔。 accept the face of 保全[维护]…的面子;偏袒,偏爱。 at[in, on] the first face 初初一看,乍看之下。 before sb.'s face 当着某人的面。 faceto face 面对面。 fall on one's face 脸朝下倒下,(彻底)失败。 feed one's face 〔美俚〕吃饭。 fly from the face of men 无面目见人。 fly in the face of 悍然不顾;公然抗拒。 grind the faces of the poor 压榨穷人。 have (the wind) in one's face 朝着,逆着(风)。 have two faces 怀二心;口是心非;耍两面派;(语言)暧昧。 hide one's face from 不理睬。 in sb.'s face 正对着;当面。 in the face去你的〔表示蔑视和不满〕! in the face of 1. 〔英国〕在…前面;面临。 2. 不避,不惧;不管,不顾,尽管 (in (the) face of the world 公然,在众目睽睽下)。 3. 反对 (fly in the face of 公开反抗)。 in the (very) face of day [the sun] 公然,在光天化日之下。 keep a straight face 不露笑容,板着面孔。 laugh in sb.'s face 当面嘲笑某人。 lift sb.'s face 为人整容〔尤指消除面部皱纹的整容外科〕。 look sb. in the face = look in sb.'s face 瞧着某人的脸,正视。 make a long face 拉下脸来,板着脸。 make faces [a face ] 做苦脸;做鬼脸。 on [upon] the face of (a document, etc.) 1. (文件等的)字面上,由句法上看。 2. 明明,可见 (The story is false on the face of it. 这个故事明明是假的)。 on the (mere) face of it (单)由外表判断,一看就…。 open one's face 〔美俚〕开口,说。 pull [put] a long face = make a long face. pull faces [a face ] = make faces. put a bold face on 对…装做满不在乎。 put a good face on 1. 给…装面子,粉饰,对…抱乐观态度,对…装作无事。 put a new face on 使局面一新,使面目一新。 run one's face 〔美俚〕硬要赊欠。 set [put] one's face against 抵制,坚决反对。 set one's face to [towards] 1. 向…方面。 2. 着手;决心。 show one's face 露面,出面。 slap sb. in the face 打人耳光;侮辱人。 stare sb. in the face 1. 盯着人的脸看。 2. 就在眼前,迫在眉睫。 straighten one's face 板起面孔。 to sb.'s face 对着某人,向某人,在某人前面,当面。 turn face about 背转过去,调转方向。 turn one's face away 背过脸去。 wear a long face = make a long face . vt. 1. 面向,面对,对着。 2. 对抗,抵抗;毅然承受,勇敢承当(难局等)。 3. 给…包面;用…抹盖,涂上;把…的表面弄平,削平(石等)。 4. 使转向;命令(队伍)转变方向;翻开(牌面)。 5. 染(茶等的)色;镶(衣)边。 face the wall 向着墙壁。 be faced with danger 面临危险。 The picture faces page 8. 插图在第8页对面。 a house facing the street 临街的房屋。 a wall faced with concrete 水泥覆面的墙壁。 vi. 1.面对着 (on to)。 2.【军事】〔口令〕向…转! 3.朝某一方向。 About face! 〔口令〕向后转! Left face! 向左[右]转! face about [round] (使)转过身来,改变主意 (He faced his men about. 他命令他的队伍向后转)。 face sb. down 用目光压倒,降伏,挫败。 face it [a matter] out 坚持到底,不让步。 F- off! (冰上曲棍球)比赛开始! face off (在一场力量、耐力等的考验中与对手)对抗。 face sth. out 把某事坚持到底。 face the music 毅然面对难局;经受谴责,临危不惧。 face the world 见世面。 face up 着色,把表面弄得好看些。 face up to 大胆面向;正面对付。 Let's face it. 〔美口〕面对现实(不要躲避退缩)吧;尽力对付吧。
development n. 1.发展,发达;进化。 2.展开;扩充;开发。 3.发达物,新事物,发展阶段。 4.【生物学】发育(史);【军,数】展开;【摄影】显影,显像;【音乐】展开(部);研制,研制成果。 development area 〔英国〕新开发地区。 development of heat 放热,生热。
Chinese fishery development facing to problem and plan suggestion 我国渔业发展面临的问题与对策建议
Global cultural blending and the opportunities for cultural development facing china 论全球化的文化交融与中国面临的文化发展机遇
But their survival and development face more and more threats and challenges from the rapid overspread of big domestic and foreign retail corporations 但在内外资大型零售企业快速扩张的背景下,其生存和发展受到的威胁与挑战越来越大。
However , high - rise residential developments faces challenge in many ways ; how to resolve the transportation and intercourse with high residences design faces the problem to figure out 然而,高层住宅的发展面临多方面的挑战,如何解决高密度居住人口的交通、交往问题是高层住宅设计所面临的一大难题。
Abstract : briefly introducing that , as a intermediary technological service organ , electric product testing unit should struggle for the existence and development facing the challentes and chances of wto entry 文摘:文章简述了作为“中介技术服务机构”的电子产品检测单位,如何面对“入世”带来的机遇与挑战,在激烈的市场竞争中得到生存与发展。
Therefore , one of the problems hospital informationization development facing is how to set up the hospital information warehouse , store and utilize these medical data effectively , and how to make it serve for the hospital management 因此医院信息化发展所面临问题就是如何建立自己的信息仓库,有效存储和利用这些医疗数据,使之为医院管理服务。
The regional sustainable tourism space is the essential prerequisite and pledge of the coordinated growth of the regional tourism economy , society and environment . today , our country ' s tourism development faces many great opportunities and severe challenges “申奥” 、 “入世”的成功为我国旅游业发展带来了极大的机遇与严峻的挑战,西部大开发政策的实施又为陕西旅游业提供了极好的发展契机。
From the second part to the fifth part , this study analyzed the situation of agriculture in the social economy and the main problems of the sustainable agriculture and rural development faced by the guangan city region firstly 在川中丘陵区可持续农业与农村发展模式的系统研究中,首先分析了该地区的农业发展现状,在分析现状的基础上提出川中丘陵区农业可持续发展主要面临人口、土地、科技和农业组织因素问题。
In the knowledge - based economy ages the first important main factor is the human resources , which is the core of competition . the enterprises " development faces challenges , and how to win the competition for talented persons is a big new lesson for enterprises 知识经济时代人力资源成为第一要素,对人力资源的竞争成为竞争的核心,企业的发展面临着挑战,如何打赢人才竞争战是摆在企业面前的一大新课题。
It mainly introduced elementary theory of the trade gravity model , the challenge of trade gravity model development facing and trade gravity model ’ s application . and it proposes research steps of this article in the above research foundation : we selects correlation data of our country with 151 main trade partners composing panel data in 1992 - 2003 , carries on the test to the gravity model of china ’ s foreign trade , and analyses the choice of export location , in the hope of getting more accurate conclusion , and offering scientific basis for the formulation of our country ’ s foreign trade policies ; the second part , the establishment and test of gravity model about china ' s foreign trade . the text sets up the gravity model which studies china ' s foreign trade in seven regions and examines the actual conditions of china ' s foreign trade flow with panel data 本文共分四大部分,第一部分,贸易引力模型及其应用,主要介绍了贸易引力模型的基本理论、贸易引力模型发展面临的挑战和贸易引力模型的应用,并在上述研究的基础上提出了本文的研究思路:选取1992 - 2003年我国同151个主要贸易伙伴的相关数据组成面板数据,对我国对外贸易引力模型进行检验,并对出口区位进行选择,以期得到更为精确的结论,为我国制定对外贸易政策提供科学依据;第二部分,我国对外贸易引力模型的建立和检验,在这一部分按中国的贸易伙伴国分七大区域建立了研究中国对外贸易的引力模型,并运用面板数据对中国对外贸易流量的实际情况进行检验。